Category Archives: Classics

War and Peace: Check-In #4

The selected section for the month April during the War and Peace Read Along were the first two parts of Book II.

warandpeace2013

I have to admit that I found these two parts much more enjoyable than the parts we read for February and March. As Helen put it in a comment, “I was happy that there was more ‘peace’ than ‘war’ in April’s reading!” While I have accepted that war is an inevitable part of this novel (heh), I still struggle with how conditioned I am to “just look away” during battle scenes in movies, or skimming pages of battle scenes in books. I also find it very difficult to picture what is written about the battle scenes, I simply cannot imagine the layout of the field, however much effort is put into the description of it. While, when reading about houses or cities, I am more comfortable just imagining them even if in my imagination the door is on the other side of the room, etcetera. I wonder what this says about me as a reader?

I still have trouble keeping all the characters straight (I wonder if all of my posts about War and Peace are just going to repeat the same things over and over?) but I am having a little less trouble.

I think this section really showed us the flaws in some of the male characters. Pierre’s marriage is already over! Was he too quick to believe his wife was having an affair? What do you think? And what about that duel? I loved what Amy stated in her post:

Of course the idea of a duel is quite old fashioned and ridiculous and I thought it was amusing no one really thought they’d go through with it and they did and of course it wasn’t glorious–just like war, it was quick, stupid, and someone got hurt.

Such a smart observation! And I think very fitting. I will now be on the lookout for these small parallels.

Rostov. His loss of money. His treatment of Sonya’s love. These scenes were realistic, but quite painful for me to read! I am not sure if I like him very much. He seems quite self-centered at this point? I’d love to see some character growth for him during the upcoming 8 months of reading.

Prince Andrei’s storyline was interesting, though I am not sure what to think of him yet. There is some irony in the fact that he shows up when he was thought to be death, just as his wife is bringing new life into the world and then dies herself. I admit I am fascinated by how he seems to have turned away from war and battle, while his father who, if I remember correctly, was first reluctant about it is now passionately engaged with it? Will we see more of this? I’d like to have more exploration of the diverse reactions to war, the motivations to make certain choices, and the disillusionment.

I wonder about the women in this story though. That is, their characterisation. I feel they are a little.. flat? right now. They seem to be at the sidelines, waiting, getting hurt, mostly drifting along. I’d like one of them to stand up and act for herself (although I guess in a way Pierre’s wife has, but then – I wonder how sympathetically that was portrayed?). Mostly, I’d like Sonya to be treated better by Rostov?

And what about Pierre’s induction to freemasonry? I admit I was fascinated by the induction rituals, though also a bit uncomfortable. I know very little about freemasonry and I know that there are quite a few different interpretations of it in contemporary society, so I admit I kept wondering how realistic the portrayal of this induction was, or if it was Tolstoy’s imagination.. Nevertheless, it raises some interesting questions about faith and trying to introduce and convince others. There are parallels between Pierre’s introduction to these ideas by the traveller and then Pierre trying to convince Andrei, where the one succeeds and the other does not, and we are left to wonder why.. There is also the question whether the freemasons were really trying to help Pierre find a better course in life or whether it was about his money [there is very little attention to the fact that he pays them quite a lot, but it is there in the ceremony, and it does stand out sharply to the reader].

Anyway, parts three and four of Book II are up next for May.

Are you still reading along? Are you enjoying it? Who or what do you like best of all up to now? 

You can find the Mr. Linky to link to your own thoughts at Amy’s blog.

Christine by Alice Cholmondeley (pseudonym of Elizabeth von Arnim)

Christine - Elizabeth von ArnimChristine by Alice Cholmondeley
Girlebooks, originally published 1917
Buy: Amazon | Bookdepository *
Free download: Project Gutenberg, Girlebooks

Christine claims to be a collection of letters written by Christine Cholmondeley to her mother Alice during her stay in Germany in 1914, just before the war began. Christine stays in Berlin and its surroundings to train with renowned violin teacher Kloster, as she is a promising talent. Her letters portray her difficult entry into German society, provide a commentary on German people, and feature her personal dealings with a number of people including Kloster and her eventual love interest Bernd.

However, as the title of my post signals, these were not letters written by Christine to her mother, but instead a fictionalised account written by Elizabeth von Arnim, who made Christine and her mother up.

I love Elizabeth von Arnim, and I have had all of the public domain titles of her works loaded on my ereader for years, supplemented when new ones became available. I was a little puzzled by the fact that this was published under a pseudonym, but did not really look into it. A week ago, I selected it as my next bedtime read without knowing much of the particulars about it. Thinking that anything by Von Arnim was bound to be good, so why not this one? Well, there is a reason for that pseudonym. And it is not necessarily one that will convince readers of Von Arnim’s other books.

By page 30, I was a little puzzled: was this Elizabeth von Arnim? Then what exactly was her aim in publishing these letters as if they were written by someone else? What was she trying to achieve? The answer came through wikipediaChristine is Von Arnim’s contribution to the British war effort, by writing a propaganda-like piece that was apparantly a minor part of an elaborate effort meant to sway the US opinion in favour of joining the war.

You need not read wikipedia to notice the othering that is going on in this story. (Of course, it might be that reading wikipedia sharpened my eye and made it stand out). While in Christine individuals from different classes of the German populations are highlighted, there is a general tendency to use these individuals as depictions of ”the state of mind” of the “German population” (as is mentioned in the preface, purportedly written by Alice Cholmondeley). There is an abundance of distinctions being drawn between Christine and her surroundings as she makes observations on how “they” (the Germans) think, act, and feel. The Germans are portrayed as children, conditioned to want greatness and bloodshed for their  by their government, barbaric and uncivilised to some extent denoted by their undemocratic system. At some moments, Christine seems to distinguish between the government as the perpetrators and the people as its victims, but the lines become blurred as she then continues to lament the blood lust that is rife among the people (according to her).

It is really difficult to explain what happens in the text exactly. I think some examples might explain it better. Mind you, these examples can be found on almost every few pages. I am picking some out at random.

Playing on British nationalism:

“Dear England. Dear, dear England. To find out how much one loves England all one has to do is to come to Germany.”

On the Germans:

“But you know, darling mother, it makes it easier for me to harden and look ahead with my chin in the air rather than over my shoulder back at you when I see, as I do see all day long, the extreme sentimentality of the Germans. It is very surprising. They’re the oddest mixture of what really is a brutal hardness, the kind of hardness that springs from real fundamental differences from ours in their attitude towards life, and a squashiness that leaves one with one’s mouth open. They can’t bear to let a single thing that has happened to them ever, however many years ago, drop away into oblivion and die decently in its own dust…”

An example of sympathy turned into othering:

“I could hardly not cry. These cheated people! Exploited and cheated, led carefully step by step from babyhood to a certain habit of mind necessary to their exploiters, with certain passions carefully developed and encouraged, certain ancient ideas, anachronisms every one of them, kept continually before their eyes,—why, if they did win in their murderous attack on nations who have done nothing to them, what are they going to get individually? Just wind; the empty wind of big words. They’ll be told, and they’ll read it in the newspapers, that now they’re great, the mightiest people in the world, the one best able to crush and grind other nations. But not a single happiness really will be added to the private life of a single citizen belonging to the vast class that pays the bill. For the rest of their lives this generation will be poorer and sadder, that’s all. Nobody will give them back the money they have sacrificed, or the ruined businesses, and nobody can give them back their dead sons. There’ll be troops of old miserable women everywhere, who were young and content before all the glory set in, and troops of dreary old men who once had children, and troops of cripples who used to look forward and hope. Yes, I too obeyed the Kaiser and went home and prayed; but what I prayed was that Germany should be beaten—so beaten, so punished for this tremendous crime, that she will be jerked by main force into line with modern life, dragged up to date, taught that the world is too grown up now to put up with the smashings and destructions of a greedy and brutal child. It is queer to think of the fear of God having to be kicked into anybody, but I believe with Prussians it’s the only way. They understand kicks. They respect brute strength exercised brutally. I can hear their roar of derision, if Christ were to come among them today with His gentle, “Little children, love one another.”

Read as propaganda, it is really rather a smart book: it takes an almost instantly sympathetic lead character, who is a promising child with what we are given to understand is a big talent, with no reason really to want to give her mother to understand falsehood about “the Germans”, and puts her into situations in which German people are less than sympathetic towards her, and then adds a final tragedy which the mother, in the preface, reveals so as to steer the sympathies of the reader. Moreover, besides the more blatant examples of othering, there are also more subtle ones. Christine, for example, wants and has to make her own way in life, earn her own keep, and in the story the women of Germany are mostly portrayed as servants or mothers. As such, she is instantly put apart from these women, but also examplifies (perhaps?) a broader respect for the abilities of women in Britain (which I think appears often as a trope of othering  as an “us” that is more emancipated than “they” are).

The question is whether this book is still interesting to read for the contemporary reader, and I cannot give a satisfactory answer to that.

It might be thought of as an interesting study into propaganda and social history, though I think the reader would benefit from contrasting this story with other materials and/or more biographical information and context to this story. It is certainly something I wished for (are there any good Elizabeth von Arnim biographies out there?).

There is also the rather puzzling sensation of reading some ideas about “the Germans” in a book about World War I that I mostly associate with World War II (but this might be my Dutch background given that the Netherlands were neutral during World War I and thus we learn mostly about the first war in the context of the second). There is a certain shock to seeing all these observations about a people being drilled to feel and think certain things, to want bloodshed for the greatness of their nation, and the rallying nature of massive get-together around the Kaiser.. Of course, these were Von Arnim’s ideas about the German, but it was interesting to me that apparently these ideas existed in 1917, while I associate it with the picture of Germany painted in the context of the interbellum and World War II.

However, these interesting things about the story did very little to make it an enjoyable read for me. As a fictional book, Christine mostly left me feeling apathetic. The othering got in the way of my enjoyment of the story. It is sad but true. I usually love Von Arnim’s style, gently humorous comfort reading with a sharp edge at times. Here, she is mostly a little too sentimental for my liking, and the sharp edge comes out much too stark on the side of prejudice, propaganda and nationalism. I admit that I was a little touched emotionally by the end of the book, and yet mostly I felt relieved that it was over, that I could put it behind me, and hopefully still read the other books by Elizabeth von Arnim that were not published under a pseudonym and without these ulterior motives, with joy.

To be fair: Christine can also be read in another light. As is noted over here, it might be interpreted as an hommage to Von Arnim’s fourth daughter who died in Germany in 1916. I can see parts of that reflected in the story, and I think that, put in this light, the story becomes a little more “humane” and might also explain some of what I deemed too sentimental above; for Christine is constantly expressing so much love when writing to her mother that I quickly felt it might be a little too much to be realistic. I cannot help but keep to the opinion that this book did not exactly work for me, that I cannot read around the opinions about the Germans as they were expressed, because for me they obscure what might have been a more interesting narrative otherwise.

[I want to add that I do not think I necessarily begrudge Von Arnim for writing propaganda (though part of me wishes she hadn’t). It is more a matter of not being able to enjoy this “othering” in the contemporary context as a reader turning to Elizabeth von Arnim for enjoyment and not for a study in propaganda. I hope this makes sense and that I did not offend anyone.]

Other Opinions: Random Jottings, Yours?

* These are affiliate links. If you buy a product through either of them, I will receive a small percentage of the purchase price.
** This post was crossposted to the Project Gutenberg Project.

War and Peace: Check-In #3

Yay! We have made it through Book or Volume I of War and Peace! This means we are at 23%, according to Good Reads. Congratulations!

warandpeace2012

For me, this part was a little easier to read than the previous one. In the end, the last 40 pages of part 2 were not that difficult to read (when I eventually caught up), but I think I prefer the interchange between domestic settings and battlefield scenes. I still hold to the conviction that I find it hard to concentrate on the chaos of battle. It is the same for me in watching battles in movies. Of course, finding it difficult to concentrate in Tolstoy’s fiction means you might miss some pretty significant scenes, such as the one where Prince Andrei keeps staring up at the sky (I am trying not to spoil too much of the plot).

How are you faring with War and Peace thus far?

I admit, I still struggle with the pieces alloted each month. I need about 40 pages to settle into the story. But then I have also noticed how reading 100 pages at a time is a little dense reading wise, and the words begin to swim in front of my eyes from time to time.

Which scene stood out to me most this time? The moment when Prince Andrei (I think?) comes face to face with Napoleon, and experiences a major disillusionment. Not so much hero, not so much clever and bright all the time, but mostly human – like himself. It is something that is still very poignant today, I think.

Again, this part brought home, like part 2 began to do, how very fragile human life is on the battlefield. How much of it comes down to luck. And how chaos and ruthlessness and arbitrariness reign. But added to that, is now the background of the family at home. Continuing their life. Trying to. But also having the war, the knowledge that good news or bad news might come at any moment, all the time. I admit that it is this combination that I am most interested in right now. Hopefully the next parts will continue in the same vein.

Check out Amy’s post for a much more thoughtful discussion on, among other things, Tolstoy’s portrayal of women in this part. She also has the Mr. Linky to link to your own thoughts.

For April, we have Book II, part 1 & 2 scheduled. I currently don’t have the book with me, but I will edit in the corresponding chapter numbers later.

The Exiles Return by Elisabeth de Waal

The Exiles Return - Elisabeth de WaalThe Exiles Return – Elisabeth de Waal
Persephone Books, March 2013

Review copy from the publisher
Buy: Amazon | Bookdepository *

In The Exiles Return, Elisabeth de Waal, Edmund de Waal’s grandmother, narrates the return of a number of exiles to Vienna, fifteen years after Austria’s Anschluss to Hitler’s Germany forced them to leave. Set in the years 1953-1955, the reader witnesses post-war society from the viewpoint of different characters, as Vienna’s society prepares to regain independence from their occupying forces in May 1955.

Slowly but surely, the reader becomes acquainted with a number of characters, at the core of which are five, even though some are more front and centre than others: Professor Adler who wants to return ‘home’ after years spent in an unhappy family and career situation in the United States. He is re-employed at the laboratory where he used to work, and there he meets Princess Nina, who also works at the laboratory and helps him with his work. Kanakis is a wealthy businessman who returns to Vienna in the hope of reestablishing the pleasurable life he led there in the prewar years. He takes an interest in Prince ‘Bimbo’ Grein, a very handsome but dissolute young man who has the status of his title, but no longer has the money. The fifth character is eighteen-year-old Marie-Theres, or ‘Resi’, who is sent to stay with her mother’s family when she fails to fit in with US society.

Resi’s story is the thread that runs through all of these lives. Most, if not all, characters encounter her during the years that are described, and two play a major role in her tragic ending. You may think that a spoiler, but the tragedy is described in the first pages of the book. However, it is not until the end that you find out what her reasons are and how they came about. The Exiles Return begins and ends with Resi, and in her many a reader will recognise part of the difficulties of growing up. For Resi is lost. Her family doesn’t exactly know what to do with her, especially as she does not seem to enjoy what the older generation expect her to enjoy. Instead, she spends her teenage years listless, mostly reading and listening to music in her room. Having been that kind of teenager, I felt a sympathy for Resi, even if at times I also felt a strong understanding for her family’s exasperation in wanting her to do something, and enjoy it. Resi is somewhat naive and excessively pretty. What is interesting is that at times she fits the stereotype that those lines so often invoke: she is easily persuaded, too much for her own good, she goes where her environment takes her without thinking it through. But at times, she is also resistant and strong, and she knows where her boundaries are. Resi is flawed, but very believably so.

Apart from Resi, my strongest sympathies were with Professor Adler. Through his story we encounter the experience of someone who returns from exile most strongly. Implicitly, Elisabeth de Waal shows us how a happy marriage can turn unhappy when circumstances change and people have to adapt to a new society, in showing us how the Professor came to the decision to leave his wife and children and to return to his homeland. Some of the strongest scenes in the book were those that describe his encounter with ‘his’ city after fifteen years:

There he was, and there it all was; though the once tree-bordered footpaths across the roadway were strippe,. treeless, only a few naked trunks still standing. And suddenly the dislocation of time which had been dizzying him with illusions and delusions snapped into focus, and he was real, everything was real, incontrovertible fact. He was there. Only the trees were not there, and this comparatively trivial sign of destruction, for which he had not been prepared, caused him incommensurate grief. Hurriedly he crossed the road, entered the park gates, sat down on a bench in a deserted avenue, and wept.

Through Adler’s eyes we also encounter the latent antisemitism that simmers in some of the institutions. For some of his present colleagues made a career working in Hitler’s scientific research ‘institutes’. More implicit than in Laski’s Little Boy Lost, we encounter the dreaded question of who did what, supported whom, during the war, and whether or not it matters in the present. There is a particular poignant confrontation halfway through the book that in its simplicity, in its shortness, brings the whole question to the fore, but also shows how a society and its people cannot do otherwise than trying to move on from the past if they are to work in the present.

And that’s just it. The Exiles Return mixes a delicate understanding of a society seeking a balance between its past and its future with beautiful prose, by giving us the stories of a number of very different characters. As much as I feel this book need not have the author’s experience brought into it to see its quality, it is hard not to mention the fact that Elisabeth de Waal was herself an exile from Vienna, and that she, like her characters, returned to the city (albeit for a short while) in the fifties. Her understanding of the idea of exile, of war-torn societies, recovering ones, and of ‘the exiled’ shines through in this book.

If I have to mention one minor complaint about the book it is that not all of the five character’s stories tie in as neatly as one has almost come to expect from these kinds of stories. For me, personally, that did not matter much. Even though I enjoyed reading about the experiences of some characters more than others, the flow of the story was seamless, and the narrative wasn’t disrupted when it changed from one character to the other, as sometimes happens with multiple-character stories. I admit, I was very impressed with Elisabeth de Waal’s formerly unpublished novel, and I do hope her grandson’s fame will mean it receives some attention. As for his novel, I think having just read The Exiles Return might be the perfect moment to finally pick up The Hare with the Amber Eyes.

{In case you are wondering why I singled out two characters in particular, it is because I tried not to spoil some of the pivotal story elements that might be considered spoilers by some. There are questions and thoughts in regards to these storylines that I’d love to discuss further, so if you’ve read the book, do not be shy :) }

Other Opinions: Yours?

* These are affiliate links. If you buy a product through either of them, I will receive a small percentage of the purchase price.

War and Peace: Check-In #2

February is over, which means it is time for another check in for Amy and my War and Peace Read Along.

warandpeace2013

Amy shared her thoughts earlier this week. And you can find the Mr. Linky to link to your own thoughts over there as well.

How are all of you doing? Are you still reading along? Are you still enjoying it, or has your enjoyment of this second part been less?

I admit I skimmed through most of the posts for this month, because I am not quite done with part II. I have 40 pages left. I am having a lot of trouble concentrating on this second part. Well, it’s not that I’m fighting against the will to put the book down. I am still interested, but I do not find it as captivating as the first part we read. I think there are three reasons:

The first is that I read the first part in one go, somewhere at the halfway point of January. By the time I was halfway through, the story had sucked me in and I really wanted to keep on reading. It was with difficulty that I put the book down by the end of part I. But then, I failed to pick it up again until a few days ago. All of the urgency I felt in the middle of January was gone. Worse, I had forgotten who most of these characters were and how they were related to one another. I am not sure if I have that all figured out still. Jason was good enough to point out that the who-is-who does not always matter so much, so I am trying not to worry about it. I tried googling some of the characters, but unfortunately found out some major spoilers, so I wouldn’t recommend that to anyone.

The second reason has to do with the battle scenes that are a heavy theme in this part of the book. I rather enjoyed witnessing the decisive chaos of the battle field, for all too often you imagine war as a planned endeavour. However, battle scenes in themselves are not all that interesting to me. In movies, I usually turn my brain off until I get to the end to find out who died/was wounded. Reading War and Peace, I am confronted with the fact that I cannot apply the same tactic to this book, even though part of me wants to. I think Tolstoy meant to show us that war is about more than the casualty loss at the end, or the winners and the losers, which means that as a reader you have to witness part of this war. I don’t know, perhaps I am reading into things. Perhaps I am trying to rationalise my reactions to this second part.

The third reason was something that Amy signalled in her post, which is the fact that the parts in which war happens are very male-centred, and we lose touch with all of the female characters. It is not that I cannot feel empathy for male characters, not at all. But I do think that I implicitly, almost without thinking, feel uncomfortable about stories that are set so definitely within an often imagined as male environment, with only male characters. Something inside me just.. I don’t know.Something withdraws from these scenes, almost to keep me from engaging too much. I wonder if it’s because over the decades, so many stories about wars and battlefields are told from  a male-centred perspective, with masculine ideals, that I do not subscribe to, that I am afraid to encounter the same here? Or perhaps it is just a matter of personal taste? I clearly have not figured this out yet..

For March we are reading Book 1, Part III. For those of you reading the ebook: Part III has 19 chapters.

Do you have a particular strategy to tackle these parts? I think I might just go for the read-in-one-go again, but this time finish part II and part III at the same time. Sometimes I feel this schedule is too slow to enable thorough engagement with the book, and at others time is moving too fast to actually keep with the schedule. So perhaps I should just take them as guidelines that will keep me reading when I most feel like giving up?